Telegram VK YouTube Dzen RuTube
Назад

Больше, чем поэт

О придворном поэте и создателе системы стихосложения

Имя Михаила Ломоносова хорошо известно всем. А вот столь же маститый академик словесности Василий Тредиаковский большой популярности не сыскал. Хотя именно он был первым российским поэтом, и о нём писал Пушкин«…изучение Тредиаковского приносит более пользы, нежели изучение прочих наших старых писателей».

 

 

Пешком до Парижа

 

Василий Кириллович Тредиаковский родился в Астрахани в 1703 году в семье священника. Скорее всего, такая же судьба была уготована и ему – неслучайно начальное образование он получил в Троицкой школе при одноимённом монастыре. Также обучался и у католических монахов-капуцинов, где все предметы преподавались только на латыни. Ребёнком он пел в церковном хоре.

 

Из родного дома, гонимый жаждой знаний, юный Тредиаковский отправился в Москву и поступил в Славяно-греко-латинскую академию. История давняя, поэтому существуют некоторые расхождения. По одним сведениям, сын не хотел повторять духовный путь отца и потому убежал в столицу. Но существует также версия, что в 1723 году молодой человек был направлен в Москву из-за отличных успехов в учёбе – к тому времени он знал несколько языков и увлекался стихосложением.

 

А вот затем провинциальный студиозус, решив отправиться из Москвы в Париж, действительно сбежал из академии.

 

Во Францию добирался через Голландию, задержавшись в которой, выучил французский. А потом пешком, из-за крайней бедности, добрался до Парижа. Там в знаменитой Сорбонне он учился на богословском факультете, изучал также математику и философию. Тоже бедствовал, поскольку в стипендии ему отказали.

 

Если бы не российский посланник Куракин, предложивший Василию пожить в своём доме, молодому человеку пришлось бы совсем худо. А так, закончив образование, напитавшись европейской культурой, в 1730 году он вернулся в Петербург. И был одним из самых образованных людей своего времени.

 

 

Поэт Её Величества

 

Великолепно зная язык, Василий Кириллович перевёл с французского галантный роман «Езда в остров Любви», который прочитали при дворе императрицы Анны Иоанновны. В те годы в русской литературе это произведение было единственным светским романом. По сути, Тредиаковский заложил основы развития такого повествования в России. Но кроме перевода, в книгу вошли стихи самого Тредиаковского на русском, французском и латинском языках.

 

Книга вызвала одобрение в свете и при дворе. Василия Кирилловича представили императрице, и вскоре он получил звание придворного поэта и переводчика.

 

Раз придворный – значит, подневольный. Приходилось писать и панегирики, и скабрезные стихи на потеху двору, которые очень любила императрица. Увы, в 1735 году поэт был обвинён в том, что песней по случаю празднования годовщины коронации императрицы «уронил» её высочайший титул.

 

А позднее Тредиаковский и вовсе пережил глубокое потрясение и впал в немилость. Анна Иоанновна, отличавшаяся немалыми причудами, решила устроить потеху в специально построенном Ледяном доме. По её задумке, пара придворных шутов должна была провести брачную ночь в здании из льда и замерзнуть насмерть. От Василия Кирилловича потребовали написать стихи для шутовской свадьбы.

 

Поэт не смог скрыть негодования, за что был наказан: его высекли. Пережив такое унижение, Тредиаковский мечтал лишь об уединении, чтобы спокойно заниматься литературной деятельностью.

 

 

Талант и трудолюбие

 

Ещё в 1733 году он начал работать над реформой русского литературного языка, и в результате стал основоположником современного силлабо-тонического стихосложения. В одном из своих трактатов он представил систему литературных жанров классицизма, первые в русской поэзии образцы сонета, рондо, мадригала, оды и девять определений основных стихотворных терминов. Слово «рифма» принадлежит именно ему.

 

Портрет В.К. Тредиаковского

 

Самым главным результатом литературной работы Тредиаковского стало теоретическое разделение поэзии и прозы и введение этих понятий в русскую культуру.

 

В 1745 году, одновременно с Михаилом Ломоносовым, он стал одним из первых русских академиков. На церемонии по этому случаю Василий Тредиаковский прочитал программную речь «Слово о богатом, различном, искусном и несходственном витийстве», в которой изложил принципы смешения «славенщизны» с просторечием – поистине революционная программа!

 

В 1748 году Тредиаковский изложил в трактате «Разговор об ортографии» первый в русской науке опыт изучения фонетического строя русской речи. При этом ссылался на народную речь. Может, потому что сам был из народа – с уважением относился к простолюдинам и, видимо, понимал, что любая высокая литература имеет народные истоки.

 

Поразительное трудолюбие Тредиаковского проявилось не только в создании собственных произведений (а это десятки тысяч строк). Блестящий переводчик, более 20 лет он занимался переводом «Древней истории» и «Римской истории» Роллена – в общей сложности 26 томов! Когда в 1747 году девять переведённых им книг погибли в огне пожара, он заново проделал эту работу. Более того, эти труды Тредиаковский напечатал на собственные деньги, хотя его семья жила более чем скромно, если не сказать скудно.

 

 

В память о великом человеке

 

В 1759 году Тредиаковский был уволен из Академии наук. Через несколько лет тяжело заболел, у него отнялись ноги. Несмотря ни на что, он продолжал заниматься творчеством, до последних дней жизни экспериментировал со словом и рифмой.

 

Портрет В.К. Тредиаковского (фрагмент)

 

Значение Тредиаковского для русской поэзии было оценено лишь спустя годы. И то не всеми. Великий критик Виссарион Белинский считал, что Тредиаковский ничего особенного не сделал для русской литературы. Характеристика из уст Белинского дана просто уничижительная: он назвал учёность Василия Кирилловича бесплодной, трудолюбие – бездарным, а попытки придать русскому стихотворству правильные тонические размеры – неудачными.

 

Не в пример ему просветитель Николай Новиков писал о Тредиаковском: «Сей муж был великого разума, многого учения, обширного знания и беспримерного трудолюбия; весьма знающ в латинском, греческом, французском, итальянском и в своём природном языке; также в философии, богословии, красноречии и в других науках. Полезными своими трудами приобрёл себе бессмертную славу».

 

А знаменитый писатель и философ Александр Радищев предрекал, что «Тредиаковского выроют из поросшей мхом забвения могилы».

 

В своём Отечестве пророков нет. Ох как верно это сказано! Гений Тредиаковского оценили только после его смерти. Скончался он в Петербурге в августе 1769 года,  в великой нужде.

 

Кстати, Тредиаковский не забывал об Астрахани. Присылал на родину учителей для Гарнизонной школы, хотя жил далеко от родного края.

 

Спустя три века его помнят здесь. В Астрахани его именем названа одна из центральных улиц и учреждена литературная премия Тредиаковского, которая с 1997 года присуждается авторам произведений, созданных в традициях российской духовности, пропагандирующих гуманизм, нравственность, любовь к родине. И это лучшая память о великом человеке.

 

Марина Паренская